As in: "You walked 5 miles home last night? / Well I missed the last bus. If necessary, the devil will eat flies"
German: "In der Not frisst der Teufel Fliegen"
Meaning: comparable to the English "Beggars can't be choosers". Why on earth might the Devil need to feed on anything at all? Well, apparently the Aramaic word for "devil" is "ba'al-debaba", which literally means "Lord of the Flies". In this context, "In der Not frisst der Teufel Fliegen" would seem to describe a situation of the Devil being in such desperate need or want that he might eat his own offspring. That's one of about seventy-five million theories, anyway - a number of other explanations invoke metaphysics, which I find too boring to mention here.
Variants: "Hunger is the best cook" (German: Hunger ist der beste Koch)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen